原標題:《木蘭詩篇》十年后再次來滬

第一幕《替父從軍》中,女高音雷佳飾演木蘭。 蔣迪雯 攝
本報訊(記者 李君娜)昨晚,大型中國歌劇《木蘭詩篇》在上海東方藝術中心隆重開演,這也是該劇自2004年首演十年以來再次來到申城。此前,《木蘭詩篇》僅僅在上海世博會舉辦期間進行過專場演出。
《木蘭詩篇》使用西洋歌劇的藝術形式來講述一個中國的傳奇故事。作曲家關峽表示,花木蘭的故事發生在河南,為了更貼近歷史講述這個傳奇故事,創作伊始便將河南地方元素融入到音樂和唱腔中,形成了獨特的“戲曲風格詠嘆調”。在聲樂演唱形式上,《木蘭詩篇》還吸納和融匯了歌劇、音樂劇、戲劇、清唱劇、情景劇等適合情景表演的元素,通過具有民族特色的聲樂演唱,使作品情景交融、渾然一體,取得了出色的演出效果,一經問世便引起西方主流歌劇界的關注。
木蘭從軍是全球知曉度很高的中國傳說,迪士尼公司制作的第一部中國題材長篇動畫電影也選用了花木蘭的故事。編劇劉麟回憶,在創作之初,面對如此經典的故事,經過認真思考,他決定還是回到原作本身出發。在反反復復數百次閱讀《木蘭詩》后發現,這樣一部描寫木蘭替父從軍征戰沙場的長篇詩作,對於戰爭本身的描寫卻隻有寥寥數句。這樣一處留白,恰好凝煉了木蘭內心深處對美好愛情的渴盼與向往,彰顯了她淡泊功名、甘願回歸田園的平民意識,表現了中國人民自古以來渴望和平與寧靜生活的美好心願。這也成就了全劇經典的第四幕《和平禮贊》。
從2004年首演以來,《木蘭詩篇》在國內外的音樂舞台上不斷綻放著耀眼的藝術光彩,並成為第一部登上世界一流歌劇舞台的中國本土原創歌劇。此次巡演的“花木蘭”扮演者雷佳表示:“這是一出既符合中國人審美也符合國際審美的中國原創歌劇,稱得上是中西合璧、融會貫通的文藝作品。希望通過這出歌劇把花木蘭這個中國傳奇女性帶給東西方的觀眾,共同感受中國民族歌劇的魅力。”
《木蘭詩篇》 本次全國大型巡演活動由中國交響樂團和總政歌舞團聯合策劃組織,9月初在國家大劇院成功首演。上海演出后,將前往河南、廣東、山東、福建等多地。
(來源:解放日報)