七一社區        注冊

舞台之光·《玫瑰騎士》開啟國家大劇院歌劇節——

“銀玫瑰瞬間”綻放中國舞台

2015年04月13日08:46   來源:光明日報

原標題:“銀玫瑰瞬間”綻放中國舞台

  4月9日至7月12日,2015年國家大劇院歌劇節如約而至。歌劇節期間將上演《冰山上的來客》《托斯卡》《日出》等劇目,讓今年的歌劇節顯得更為豐富立體。作為2015年國家大劇院歌劇節的開幕大戲,國家大劇院制作的首部理查·施特勞斯歌劇《玫瑰騎士》,4月9日至12日在國家大劇院上演。該劇由世界知名導演吉爾伯特·德弗洛執導,並攜手凱特琳·胡勒庫、雷切爾·吉爾摩、梁寧、黃英等中外著名歌唱家,應和著優美的圓舞曲旋律,在“我何曾享受過如此快樂”“玫瑰的馥郁芬芳”等經典唱段中,為觀眾演繹這段維也納的玫瑰奇緣。

  大劇院再現世界經典

  《玫瑰騎士》的故事發生在18世紀的維也納,講述了一段維也納貴族間浪漫、曲折的愛情故事。9日晚,在指揮家塞巴斯蒂安·朗-萊辛的執棒下,國家大劇院管弦樂團演奏出《玫瑰騎士》引子中音響獨特的旋律,吸引了觀眾的注意力。大幕開啟,元帥夫人的臥室呈現在觀眾面前,牆上的浮雕突出了元帥夫人的雍容,同時也彰顯了18世紀的維也納洛可可建筑風格。導演德弗洛表示,他與舞美設計在舞台上還原了18世紀的貴族生活圖景。與以往不同的是,這次沒有使用投影等高科技手段,而是完全依靠布景與服裝、道具精心打造維也納貴族的生活場景。

  這部描寫維也納貴族浪漫愛情的歌劇是整個20世紀維也納最受歡迎的歌劇作品。時至今日,這部歌劇巨制依然常演不衰,成為世界各大歌劇院的保留劇目。這次國家大劇院把理查·施特勞斯一生14部歌劇中最受歡迎的作品《玫瑰騎士》搬上舞台,是該劇問世一百多年后首次由中國機構制作這一經典劇目。

  女中音反串是亮點

  在歌劇《玫瑰騎士》中,年輕的單身伯爵奧克塔文將由女中音反串出演。雖然在《費加羅的婚禮》中凱魯比諾和小約翰·施特勞斯的輕歌劇《蝙蝠》中俄國王子都是由女中音角色“反串”,但在一部長達三個半小時的正歌劇中,由女中音反串出演男主角,並多次完成“男爵”與“女仆”間的身份轉換,對女中音演員提出了唱、演的雙重挑戰。飾演“奧克塔文”的女中音歌唱家梁寧曾在德國漢堡劇院、紐約大都會歌劇院飾演過這一角色,她說:“飾演奧克塔文是所有女中音歌唱家心中的最高夢想。”

  從“玫瑰騎士”手中接過銀玫瑰的富商之女蘇菲由女高音歌唱家黃英飾演。“我第一次飾演這一角色是在10年前,2005年丹麥國家歌劇院邀請我在《玫瑰騎士》中飾演蘇菲,這也是丹麥歌劇院首次邀請中國歌唱家。10年后,在祖國的舞台上演繹這個角色,我會盡全力呈現一個最完美的狀態。”

  兩位長期活躍在國際歌劇舞台的著名華人女歌唱家,不僅將在國家大劇院的舞台上,傳遞中國歌劇制作的第一枝“銀玫瑰”,這也是歌劇世界中首次由兩位中國歌唱家聯袂呈現“銀玫瑰瞬間”。

  中國人的藝術財富

  此次國家大劇院版《玫瑰騎士》的演唱陣容堪稱豪華,飾演“伯爵夫人”瑪林莎的德國女高音歌唱家米凱拉·考妮,曾多次登上德累斯頓國家歌劇院、巴黎國家歌劇院等舞台。飾演“奧克斯男爵”的男低音歌唱家曼弗雷德·赫穆,曾在紐約大都會歌劇院等世界級歌劇院演唱德國歌劇。

  在《玫瑰騎士》中,還有一些中國觀眾所熟悉的歌唱家將分別出演警察、客棧老板、管家、意大利歌手等角色。他們為生動再現維也納貴族生活情景帶來了豐富的細節。

  在2008年北京國際音樂節上,柏林德意志國家歌劇院曾為中國觀眾帶來過歌劇《玫瑰騎士》,但那一次的《玫瑰騎士》只是匆匆過客,演完就走,沒有留下任何東西。在導演吉爾伯特·德弗洛看來,“這次是國家大劇院制作,中國人第一次擁有了這部歌劇的制作版本,今后可以隨時拿出來上演,這應該算是我參與創造的一筆屬於中國人的藝術財富。”

  【延伸閱讀】

  歌劇《玫瑰騎士》劇情梗概:元帥夫人趁元帥外出打獵的夜晚與一位貴族在家中幽會,次日清晨,夫人的表兄突然造訪,為掩蓋戀情,元帥夫人讓情人男扮女裝,卻陰差陽錯地被表兄選定為替自己送達求婚信物的使者。可命運弄人,在送達代表著求愛之意的銀制玫瑰時,年輕的富家女卻看中了這位作為信使的貴族,兩人一見鐘情。最終,美人遲暮的元帥夫人退出了這場愛情爭奪。在當時的貴族社會中,表達愛情的象征就是一枝銀制的玫瑰,而傳遞這枝愛情信物的人則被稱為“玫瑰騎士”。(記者 牛夢笛)(本文配圖均為國家大劇院版《玫瑰騎士》劇照)


使用微信“掃一掃”功能添加“學習微平台”
(責編:張玉、程宏毅)
相關專題
· 熱點·視點·觀點
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

熱點關鍵詞