中国共产党新闻>>24小时滚动新闻

全球诗人论剑宝安

2014年12月16日12:45    来源:南方日报

原标题:全球诗人论剑宝安

  近日,由深圳市读书月组委会办公室、宝安区委宣传部、深圳市文学艺术界联合会、宝安区文学艺术界联合会、深圳市作家协会、宝安区作家协会等单位联合举办的首届中国(宝安)国际诗歌论坛暨名家诗歌讲座在宝安区图书馆新馆举行。德国著名汉学家、翻译家、诗人沃尔夫冈·顾彬,德国著名诗人杨炼,中国著名诗人杨克,来自美国、澳大利亚、加拿大、新加坡等国家以及粤港澳台两岸四地百余位诗人、社会知名人士参加活动,畅谈汉语诗歌的发展历史,共商汉语诗歌的繁荣与发展大计。

  沃尔夫冈·顾彬、杨炼、杨克首先以“现代诗歌对人类的精神重构”为主题展开诗歌对话。“中国现代诗歌的发展是具有国际背景的。”顾彬表示。这位德国著名的汉学家、翻译家和诗人,是德国波恩大学汉学系教授,曾于2013年获得德语最高翻译奖。几十年来,顾彬在德国讲授、传播中国文化,在中国讲授、传播欧洲文化,为中外文化交流作出了巨大贡献。他是最早向西方诗歌界译介中国现代诗歌的人。顾彬说,现代诗歌就像一扇窗户,使人的思想获得解放。他表示,中国现代诗歌是国际的诗歌,一位好的中国现代诗人应该是具有国际背景的。他对活跃的宝安诗群给予较高评价,认为宝安诗群有可能整体“走出国界”。杨炼以长诗《诺日朗》出名,曾被推选为“十大诗人”之一。他认为中国现代诗人应站在全球化的立意上,理解过去几千年来中国基层人民的感受。他多次称赞宝安的诗歌生态,并充分肯定了这次诗歌论坛活动的特殊价值。他表示,在宝安生活的农民工诗人,用诗歌诠释了“精神重构”,世界听到了他们的声音。担任此次论坛主持的杨克,是中国第三代实力派诗人、“民间写作”代表诗人之一,他同时是广东省作家协会专职副主席。杨克认为,中国的传统已经深深浸入了中国诗人的骨子里,无论诗人是否与国际有沟通,都深深影响着诗人的创作。

  美国《文心》文学杂志总编辑施雨、澳大利亚华文出版社社长庄伟杰、混语版《世界诗人》杂志客座总编兼《苏菲诗歌&翻译网》执行总编苏菲、澳门《华文百花》杂志社总编辑章长节、香港诗歌协会会长兼《圆桌诗刊》总编辑秀实、香港文艺网创办人芷诺、从石岩街道成长起来并获得国际诗歌奖的打工诗人郭金牛、作品被选入高考试卷的宝安本土诗人朱巧玲等,也发表了各自的感想,现场嘉宾还进行了诗文朗诵互动。

  南方日报记者 崔洁 通讯员 唐成茂

(来源:南方日报)

(责编:ss)
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言
微信“扫一扫”添加“学习微平台”

微信“扫一扫”添加“学习微平台”